Научный журнал «Начала русского мира»

Помощь в написании и издании авторских научных работ (ВАК, eLibrary, РИНЦ)!

log-color-rp
pen_kollaj

Страница издания
в электронной библиотеке:

Метаданные статьи:

УДК 811.116

Авторы:

Беренкова Виолетта Михайловна

Кандидат филологических наук. Московский государственный технический университет им. Н. Э. Баумана

Название статьи:

СМЫСЛОВАЯ ДЕРИВАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОБОРОТОВ С ЛЕКСЕМОЙ «ЯЗЫК»

Страницы в номере:

13–18

Аннотация:

В статье затрагивается проблема смысловой деривации фразеологических оборотов с лексемой «язык». На наш взгляд, указанный вопрос достаточно интересен и актуален, так как в формате систематизации источников были выявлены и отдельные статьи, и диссертационные проекты, и статьи-обзоры, которые направлены на версию выстраивания коннотаций указанных фразеологических оборотов. Нас в работе будет интересовать парадигма ситуативного изменения значений. Методы анализа устойчивых оборотов с лексемой «язык» имеют системный характер. Выборка осуществляется в режиме не сплошного ряда, а выборочно. Это позволяет выявить наиболее значимые трансформации, которые до этого не были объективированы как существенные. Поставленный ряд задач решается детально, примеры, которые вводятся в работу, могут использоваться далее. Работа может стать вариантом оценки устойчивых языковых единиц, целесообразность использования которого объективна. На наш взгляд, смысловая деривация позволяет выявить наиболее подвижные границы значений, что важно для адекватной оценки естественного языка.

Ключевые слова:

  • язык
  • речь
  • фразеология
  • функция языка
  • устойчивое выражение
  • коннотация
  • значение
  • текст
  • смысл

Список использованных источников:

  1. Баранов А.Н. Аспекты теории фразеологии / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский ; А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский ; Российская академия наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова. – Москва : Знак, 2008. – 656 с.
  2. Бардамова Е.А. Семантика лексемы линия: когнитивный аспект / Е. А. Бардамова, Л. Б. Молонова // Гуманитарные науки и образование. – 2019. – Т. 10, № 4(40). – С. 136-143.
  3. Безруков А.Н. Полифункциональная нагрузка фразеологических единиц в малой прозе Михаила Пришвина / А. Н. Безруков, А. В. Горшкова // Филологический аспект. – 2020. – № 1(57). – С. 78-84.
  4. Волкова Н.Н. Фразеологизмы со словом «рука» в русском и китайском языках / Н. Н. Волкова, Х. Чжан // Проблемы преподавания филологических дисциплин иностранным учащимся : материалы 2-ой Международной научно-методической конференции, Воронеж, 26–27 января 2012 года / Воронежский государственный университет, филологический факультет. – Воронеж: Б. и., 2012. – С. 333-337.
  5. Иванова Н.С. О некоторых актуальных словесных объективаторах концепта «успех» в современном русском и болгарском языках / Н. С. Иванова // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. – 2014. – № 4(16). – С. 89-94.
  6. Касимова Г.К. О развитии значений многозначного слова / Г. К. Касимова // Буслаевские чтения : Материалы VI Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, Пенза, 18 апреля 2018 года / Под общей редакцией Л.П. Перепелкиной. – Пенза: Пензенский государственный университет, 2018. – С. 191-196.
  7. Климова М.В. Корреляция узуальных слов и неузуальных онимов как объектов модификации в речи / М. В. Климова // Филоlogos. – 2017. – № 35(4). – С. 43-50.
  8. Листрова-Правда Ю.Т. Фразеологизмы русского языка со словом «язык» на фоне арабских фразеологизмов / Ю. Т. Листрова-Правда // Филологические записки. – 2004. – № 21. – С. 196-204.
  9. Никифорова Е.Б. Продуктивные модели семантической деривации / Е. Б. Никифорова // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2007. – № 2(65). – С. 26-30.
  10. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики : Монография / Е. В. Падучева. – Москва : Языки славянской культуры, 2004. – 609 с.
  11. Погорелова И.В. Смысловые векторы деривации короналексики / И. В. Погорелова // Язык. Культура. Лингводидактика : сборник научных трудов. – Липецк : Липецкий государственный педагогический университет имени П.П. Семенова-Тян-Шанского, 2022. – С. 54-56.
  12. Трубникова Ю.В. Лексико-деривационная структура и семантика поэтического текста / Ю. В. Трубникова // Филология и человек. – 2014. – № 1. – С. 108-115.
  13. Ушакова А.П. Синтаксические фразеологизмы со словами много, мало в современном русском языке / А. П. Ушакова // Верхневолжский филологический вестник. – 2017. – № 1. – С. 64-66.
  14. Федоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка : ок. 13000 фразеологических единиц / А. И. Федоров. – 3-е издание, исправленное. – М.: Астрель: АСТ, 2008. – 878 с.
  15. Фрик М.В. Метафорический потенциал лексемы «нога» / М. В. Фрик // Язык и культура в современном мире : Сборник материалов Всероссийской научно-практической студенческой конференции с международным участием, Челябинск, 27–29 апреля 2023 года. – Челябинск: ЗАО «Библиотека А. Миллера», 2023. – С. 527-531.
  16. Хуссейн Тума М. Русские фразеологизмы со словом «язык» в лингвокультурологическом аспекте : специальность 10.02.01 «Русский язык» : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Хуссейн Тума М. – Воронеж, 2006. – 24 с.
  17. Чепурина И.В. Ограничительные наречия в современных медиатекстах: структурно-семантический аспект / И. В. Чепурина, Л. Э. Адылова // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. – 2022. – Т. 8, № 3. – С. 113-123.
  18. Шпильная Н.Н. Внутренняя форма текста как деривационный феномен / Н. Н. Шпильная // Вестник Томского государственного университета. – 2013. – № 373. – С. 44-50.
  19. Щербань О.В. О семантической деривации в английской фразеологии: синхрония и диахрония / О. В. Щербань // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2018. – № 13(807). – С. 294-307.
  20. Юань Я. Особенности новых фразеологизмов со словом «лицо» в современном китайском языке (на материале интернет-неологизмов) / Я. Юань // Общество, язык и культура XXI века : Материалы ХХXVIII Международной научной онлайн-конференции, посвящённой 25-летнему юбилею Кыргызско-Турецкого университета «Манас», Санкт-Петербург-Бишкек, 29–30 апреля 2021 года. – Санкт-Петербург-Бишкек: Частное образовательное учреждение высшего образования «Институт иностранных языков», Кыргызско-Турецкий университет «Манас», 2021. – С. 295-299.

Финансирование научной работы:

Нет сведений.

Ссылка для цитирования:

Беренкова В.М. Смысловая деривация фразеологических оборотов с лексемой «язык» // Начала русского мира. 2024. №2. С. 13–18.

The authors:

Berenkova Violetta Mikhailovna

Candidate of Philological Sciences. Bauman Moscow State Technical University

Article title:

SENSITIVE DERIVATION OF PHRASEOLOGICAL PURPOSES WITH THE LEXEME «LANGUAGE»

Pages:

13–18

Abstract:

The article touches upon the problem of semantic derivation of phraseological units with the lexeme “language”. In our opinion, this question is quite interesting and relevant, since in the format of systematizing sources, individual articles, dissertation projects, and review articles were identified, which are aimed at building the connotations of these phraseological units. In our work we will be interested in the paradigm of situational change in meanings. Methods for analyzing stable phrases with the lexeme “language” are systematic. The sampling is carried out not in a continuous series mode, but selectively. This allows us to identify the most significant transformations that were not previously objectified as significant. The set of problems is solved in detail; the examples that are introduced into the work can be used further. The work can become an option for assessing stable linguistic units, the feasibility of which is objective. In our opinion, semantic derivation allows us to identify the most flexible boundaries of meaning, which is important for an adequate assessment of natural language.

Keywords:

  • language
  • speech
  • phraseology
  • language function
  • set expression
  • connotation
  • meaning
  • text
  • meaning

Текст статьи: