УДК 81
Авторы:
Синявский Андрей Анатольевич
Доцент, кандидат филологических наук, Всероссийская академия внешней торговли Министерства экономического развития Российской Федерации, Москва, Российская Федерация
SPIN-код 7019-1850
Название статьи:
ФЕМИНИТИВЫ – ЯЗЫКОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ИСПАНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Страницы в номере:
93–97
Аннотация:
В статье анализируется процесс феминизации, который находит свое отражение в различных сферах общественной жизни. Феминизация предполагает увеличение роли и значимости женщин, что предполагает изменения языковых норм для обеспечения равенства полов. В частности, статья рассматривает явление феминитивов – женских форм слов, образованных от мужских, что помогает повысить представительность женщин в языке. Даётся объяснение способов словообразования феминитивов в русском и испанском языках и подчеркивается, что, хотя использование феминитивов способствует гендерному равенству и инклюзивности, оно также вызывает споры среди лингвистов. Приведенные примеры показывают, что процесс феминизации языка происходит неравномерно, с различиями в восприятии и использовании феминитивов в зависимости от контекста и культурных традиций.
Ключевые слова:
Список использованных источников:
Финансирование научной работы:
Нет сведений.
Ссылка для цитирования:
Синявский А.А., Феминитивы – языковые тенденции в испанском и русском языках // Начала русского мира. 2024. №6. С. 93–97.
URL статьи: https://rostizdat.ru/st11-n6-2024/
© Синявский А.А., 2024
Материал распространяется на условиях лицензии Creative Commons «Атрибуция» 4.0 Международная (CC BY 4.0)
The authors:
Sinyavsky Andrey Anatolyevich
Associate Professor, Candidate of Philological Sciences, All-Russian Academy of Foreign Trade of the Ministry economic development of the Russian Federation, Moscow, Russian Federation
Article title:
FEMINATIVES – LANGUAGE TRENDS IN SPANISH AND RUSSIAN LANGUAGES
Pages:
93–97
Abstract:
The article analyzes the process of feminization that is reflected in various spheres of public life. Feminization implies an increase in the role and significance of women, which suggests changes in language norms to ensure gender equality. In particular, the article examines the phenomenon of feminine forms of words derived from masculine forms that help to enhance the representation of women in the language. It explains the methods of forming feminine forms in the Russian and Spanish languages and emphasizes that, although the use of feminine forms contributes to gender equality and inclusivity, it also sparks debates among linguists. The examples provided demonstrate that the process of feminization in the language occurs unevenly, with variations in the perception and use of feminine forms depending on the context and cultural traditions.
Keywords: