Научный журнал «Начала русского мира»

Помощь в написании и издании авторских научных работ (ВАК, eLibrary, РИНЦ)!

log-color-rp
pen_kollaj

Страница издания
в электронной библиотеке:

Метаданные статьи:

УДК 81

Авторы:

Ли Юйзця  

Бакалавриат Лингвистика, студент, Могилевский государственный университет имени А. А. Кулешова

Название статьи:

ТОЛКОВЫЕ СЛОВАРИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА КАК РЕГУЛЯТОРЫ ЛИТЕРАТУРНОЙ НОРМЫ

Страницы в номере:

26–34

Аннотация:

Статья содержит результаты исследования по истории создания и развития литературной нормы. В работе представлена полная классификация языковых норм, даны определения и типы литературных и нелитературных норм, их основные свойства. Автор подтвердил предположение о том, что словари, получившие статус нормативных, прямо соотносятся с общепринятым понятием литературной нормы.

Ключевые слова:

  • литературная норма
  • нелитературная норма
  • кодификатор
  • нормативные словари
  • устойчивость норм
  • просторечия
  • жаргонизмы
  • диалектизмы

Список использованных источников:

  1. Справочная служба «Грамота» Электронный ресурс]: http://gramota.ru/biblio/research/slovari-norm/text/ (Дата обращения 15.02.2024).
  2. Приложения обширны. В отдельных случаях они имеют отношение не к обсуждаемым трем словарям, утвержденным в качестве нормативных, а к ситуации в областях, к которым они привязаны. Критика должна быть конструктивной, поэтому я излагаю собственное видение задач, решаемых словарем, — это относится лишь к одному словарю, фразеологическому, единственному из трех, представляющему интерес для меня как лингвиста.
  3. Выходные данные этого и других изданий условны: это нечто среднее между тем, что утверждено в качестве «содержащего нормы…» и фактически выпущенного издательством, чьи словари утверждались в качестве «содержащих нормы…».
  4. Орфографический словарь русского языка. М.: Гос. изд. иностр. и нац. словарей, 1956.
  5. В примерах на дефисное написание для отличия от знака переноса я буду использовать символ «=».
  6. После визита М. Олбрайт в Москву тогдашний министр иностранных дел И. С. Иванов сообщил в радиоинтервью 26 января 1999 г., что обсуждал с нею «переспективы будующих сокращений вооружений».

Финансирование научной работы:

Нет сведений.

Ссылка для цитирования:

Ли Юйзця Толковые словари русского литературного языка как регуляторы литературной нормы // Начала русского мира. 2024. №2. С. 26–34.

The authors:

Li Yujia

Student, Mogilev State A.Kuleshov University

Article title:

EXPLANATORY DICTIONARIES OF THE RUSSIAN LITERARY LANGUAGE AS REGULATORS OF LITERARY NORM

Pages:

26–34

Abstract:

The article contains the results of a study on the history of the creation and development of literary norms. The work presents a complete classification of language norms, gives definitions and types of literary and non-literary norms, and their main properties. The author confirmed the assumption that dictionaries that have received normative status directly correlate with the generally accepted concept of literary norm.

Keywords:

  • literary norm
  • non-literary norm
  • codifier
  • normative dictionaries
  • stability of norms
  • vernacular
  • jargon
  • dialectisms

Текст статьи: