УДК 81.002.82
Авторы:
Ибрагимова Раъно Абдушукуровна
К.филол.н., доцент кафедры перевода и грамматики английского языка факультета иностранных языков, ГОУ “Худжандский государственный университет имени академика Бободжона Гафурова”, Республика Таджикистан, г. Худжанд
Название статьи:
НЕКОТОРЫЕ СПОСОБЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПАССИВНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ ТАДЖИКСКИЕ СООТВЕТСТВИЯ
Страницы в номере:
68–75
Аннотация:
Данная статья посвящена сравнительно-сопоставительному анализу способов использования пассивных синтаксических словосочетаний в английском языке и соответствующих им структур, выражающих пассивное значение, в таджикском языке. Пассивный залог является важной грамматической категорией, позволяющей по-разному расставлять акценты в предложении и выражать различные коммуникативные намерения. В английском языке пассивные конструкции широко распространены и выполняют множество функций (например, фокусирование на объекте действия, умолчание об агенсе, создание официального стиля). Таджикский язык, обладая иными грамматическими средствами, также способен выражать пассивное значение различными способами (аналитические конструкции с вспомогательными глаголами, синтетические формы, безличные предложения). Цель исследования – выявить основные способы функционального использования пассивных структур в английском языке и проанализировать, какими синтаксическими и морфологическими средствами выражаются аналогичные значения и функции в таджикском языке на примерах из выбранного художественного текста. Применяя методы функционально-прагматического, сравнительного, описательного и структурно-семантического анализа к выборке предложений, исследование демонстрирует типологические различия в выражении пассивности и выявляет особенности эквивалентности пассивных конструкций в сопоставляемых языках.
Ключевые слова:
пассивный залог, пассивные конструкции, синтаксис, английский язык, таджикский язык, сравнительный анализ, функциональный аспект, эквивалентность.
Список использованных источников:
Финансирование научной работы:
Нет сведений.
Ссылка для цитирования:
Ибрагимова Р.А. Некоторые способы использования пассивных синтаксических словосочетаний в английском языке и их таджикские соответствия // Начала русского мира. 2025. №4. С. 68–75.
URL статьи: https://rostizdat.ru/st8-n4-2025/
© Ибрагимова Р.А., 2025
Материал распространяется на условиях лицензии Creative Commons «Атрибуция» 4.0 Международная (CC BY 4.0)
The authors:
Ibragimova Rano Abdushukurovna
Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of Translation and English Grammar, Faculty of Foreign languages, SEI “Khujаnd Stаte University nаmed аfter аcаdemiciаn Bobojon Gаfurоv”, Tаjikistаn Republic, Khujаnd
Article title:
SOME WAYS OF USING PASSIVE SYNTACTIC PHRASES IN ENGLISH AND THEIR TAJIK CORRESPONDENTS
Pages:
68–75
Abstract:
This article is devoted to the comparative-contrastive analysis of the ways of using passive syntactic phrases in the English language and the corresponding structures expressing passive meaning in the Tajik language. Passive voice is an important grammatical category that allows different accents to be placed in a sentence and various communicative intentions to be expressed. In English, passive constructions are widespread and perform many functions (for example, focusing on the object of action, keeping silent about the agent, creating a formal style). The Tajik language, having other grammatical means, is also able to express passive meaning in various ways (analytical constructions with auxiliary verbs, synthetic forms, impersonal sentences). The purpose of the study is to identify the main ways of functional use of passive structures in the English language and to analyze what syntactic and morphological means are used to express similar meanings and functions in the Tajik language using examples from the selected literary text. By applying the methods of functional-pragmatic, comparative, descriptive and structural-semantic analysis to a sample of sentences, the study demonstrates typological differences in the expression of passivity and reveals the features of equivalence of passive constructions in the compared languages.
Keywords:
passive voice, passive constructions, syntax, English, Tajik, comparative analysis, functional aspect, equivalence.