Научный журнал «Начала русского мира»

Помощь в написании и издании авторских научных работ (ВАК, eLibrary, РИНЦ)!

log-color-rp
pen_kollaj

Страница издания
в электронной библиотеке:

Метаданные статьи:

УДК 37.022

Авторы:

Ерженинова Снежана Васильевна

Преподаватель Военная академия связи Россия, г. Санкт-Петербург

Author ID: 1242935

ORCID: 0009-0005-5065-6774

Толоконникова Ольга Александровна

Преподаватель Военная академия связи Россия, г. Санкт-Петербург

Название статьи:

ОБУЧЕНИЕ ВОЕННЫМ ФРАЗЕОЛОГИЗМАМ НА ЗАНЯТИЯХ РУССКОГО КАК ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Страницы в номере:

66–74

Аннотация:

В статье обосновывается и описывается методическая система обучения русской военной фразеологии иностранных военнослужащих. На основе компетентностного и лингвокультурологического подходов предложен алгоритм освоения фразеологических единиц, включающий поэтапную работу с использованием мультимодальной наглядности (визуальной, аудиовизуальной, текстовой). Представленная методика охватывает путь от первичной семантизации фразеологизма до его продуктивного использования в профессиональной коммуникации и включает критерии оценки сформированности навыков на рецептивном, репродуктивном и продуктивном уровнях. Практическая значимость исследования заключается в возможности интеграции его результатов в образовательные программы военных вузов и систему повышения квалификации преподавателей РКИ.

Ключевые слова:

военная фразеология, русский язык как иностранный, методика преподавания, лингвокультурология, компетентностный подход, иностранные военнослужащие.

Список использованных источников:

  1. Баранов А. Н. Аспекты теории фразеологии / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский. – Москва: Знак, 2008. – 656 с.
  2. Веретенников А. А. О методических проблемах обучения фразеологии иностранных языков: [монография] / А. А. Веретенников. – Москва: Флинта: Наука, 2003. – 184 с.
  3. Верещагин Е. М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. – 3-е изд., перераб. и доп. – Москва: Русский язык, 1983. – 269 с.
  4. Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове: [учеб. пособие] / В. В. Виноградов. – 3-е изд., испр. – Москва: Высшая школа, 1986. – 640 с.
  5. Гальскова Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. – М.: Академия, 2006. – 336 с.
  6. Зуева Т. А. Работа над усвоением фразеологизмов на занятиях РКИ в вузе / Т. А. Зуева // Лингвокультурология. – 2018. – № 12. – С. 45-52.
  7. Краснюк И. Н. Преподавание фразеологии на уроках РКИ в вузе: сборник трудов конференции. // Педагогический опыт: теория, методика, практика: материалы VI Междунар. науч.–практ. конф. (Чебоксары, 19 февр. 2016 г.) / редкол.: О. Н. Широков [и др.] – Чебоксары: Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс», 2016. – С. 93-95.
  8. Крючкова Л. С. Обучение иностранных учащихся русской фразеологии / Л. С. Крючкова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 7, ч. 2. – С. 199-201.
  9. Мазаева Т.В. Специфика преподавания английского языка иностранным студентам в российском вузе / Т. В. Мазаева, Л. В. Базарова, Э. Н. Гилязева, Д. Д. Хайруллина // Глобальный научный потенциал. – 2023. – № 12-2(153). – С. 72-74.
  10. Матвеева Т. Н. Динамика языковых и культурных процессов в современной России / Т. Н. Матвеева // XXXV Международная филологическая конференция, 13-18 марта 2006 г. Вып. 16. Сопоставительное изучение фразеологии и паремиологии. – Санкт-Петербург: СПбГУ, 2006. – С. 24-29.
  11. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия; Рос. акад. наук, Ин-т языкознания. – Москва: Школа «Языки русской культуры», 1996. – 288 с.
  12. Хазова Т. С. Сопоставительное исследование фразеологических систем русского и немецкого языков / Т. С. Хазова // Вестник Казахстанско-Американского свободного университета. – 2009. – № 2. – С. 104-108.
  13. Чжан И. Развитие навыков межкультурной коммуникации / И. Чжан // Начала Русского мира. – 2024. – № 3. – С. 41-45.
  14. Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка: [учеб. пособие] / Н. М. Шанский. – 3-е изд., испр. и доп. – Москва: Высшая школа, 1985. – 160с.
  15. Щукин А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: [учеб. пособие] / А. Н. Щукин. – Москва: Флинта: Наука, 2016. – 512 с.

Финансирование научной работы:

Нет сведений.

Ссылка для цитирования:

Ерженинова С.В., Толоконникова О.А. Обучение военным фразеологизмам на занятиях русского как иностранного языка // Начала русского мира. 2025. №5. С. 66–74.

URL статьи: https://rostizdat.ru/st8-n5-2025/

© Ерженинова С.В., Толоконникова О.А., 2025

 Материал распространяется на условиях лицензии Creative Commons «Атрибуция» 4.0 Международная (CC BY 4.0)

The authors:

Yerzheninova Snezhana Vasilyevna

Teacher, Military Academy of Communications, Russia, Saint-Petersburg

Tolokonnikova Olga Alexandrovna

Teacher, Military Academy of Communications, Russia, Saint-Petersburg

Article title:

TEACHING MILITARY PHRASEOLOGISMS IN RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSES

Pages:

66–74

Abstract:

The article proposes and substantiates a methodological framework for teaching Russian military phraseology to foreign military personnel. Grounded in competence-based and linguacultural approaches, the proposed algorithm for mastering phraseological units involves a phased process using multimodal materials (visual, audiovisual, and textual). The methodology covers the entire learning path, from the initial semantization of a phraseologism to its productive use in professional communication. It also includes criteria for assessing skill proficiency at the receptive, reproductive, and productive levels. The practical significance of the study lies in the potential to integrate its findings into the curricula of military academies and professional development programs for RFL (Russian as a Foreign Language) instructors.

Keywords:

military phraseology, Russian as a Foreign Language (RFL), teaching methodology, linguaculturology, competence-based approach, foreign military personnel.

Текст статьи: